2008年4月1日星期二

千里來尋好夢 -- Shakespeare & Co


遠道來訪巴黎,怎可能禁得住不特意去訪座落巴黎聖母院附近,隔著塞納河左岸拉丁區,專門出售英文圖書的「莎士比亞公司」(Shakespeare & Co)?

「莎士比亞公司」並非大書店,樓高兩層,約一千平方呎,有點像香港的樓上書店。地下層書架塞滿圖書,主要是文學,哲學與歷史著作,琳琅滿目,其中不少其他書店一早淘汰的絕版圖書。他們也特設詩集和文學角落,看起來很像美國加州三藩市的「城市之光」(City Lights)。「莎士比亞公司」的二樓堆滿不少舊書,舊書買賣一直是他們的主要業務之一。書店旁邊還特別多開一家舊書店,二百平方呎,與原來的「莎士比亞公司」互相配合,店中不乏善本舊書,叫價也不見低,可見店主人是舊書高手,識貨之人。書店二樓角落還有三、兩床舖,可以供人睡覺,不過有點陳舊和穢跡。


不妨談點「莎士比亞公司」的歷史。

「莎士比亞公司」第一代東主是貝芝女士(Sylvia Beach),一九五一年在奧登劇院(Odeon Theatre)附近營業。那邊有好幾家舊書店,也有專門出售名人手稿的專門店和古董舊物店,頗能吸引到拉丁區的大學老師和學生來光顧。五十年代仍然有不少美國作家到巴黎流浪,他們與貝芝女士同聲同氣,結成巴黎的英語文學小圈子。「失落的一代」(The Lost Generation)作家如海明威、史坦培克, 以及來自英國的奧維爾等都跟她友好。

貝芝女士(Sylvia Beach)在一九六二去世,第二代東主韋特曼(George Whitman)搬了去現址繼續開辦。「垮掉的一代」(Beat Generation)作家都是他的好朋友。來訪過的美國「垮掉的一代」作家包括的克勞厄(Jack Keruac)和金斯堡(Allen Ginsberg),由此可見書店與三藩市的「城市之光」的淵源,怪不得看來如斯熟悉。




「莎士比亞公司」現已交第三代經營,東主施維亞(Sylvia Whitman),是第二代東主的女兒。施維亞近年正著手革新書店,請了年輕店員,也引進了一些通俗英文小說,大概希望吸引法國新一代有意多學點英語的大學生。她的革新還包括安裝電話線,接受信用卡付款,還建立了自己的網頁。

「莎士比亞公司」隔年舉辦夏季文學節活動,平日辦不少作家簽名會、座談會、讀書會等與圖書有關的文化聚會。我到訪時適逢他們開讀書會,十多人擠在二樓一角落,圍坐英語朗誦,甚有氣氛。施維亞最新的計劃,是把隔壁租下,開一家文化沙龍式的咖啡店,並用來舉辦多點文化活動。



佐治韋特曼先生現時九十多歲了,還間中來書店看看。我在書店恰好碰見他,倒也精神不錯呢。



*奧登劇院(Odeon Theatre)附近的舊書店和專門出售名人手稿的專門店*


3 則留言:

  1. 紐約也有Shakespeare & Co書店,不過,看裝潢,可能是兩家不同的書店。

    回覆刪除
  2. 除了紐約Greenwich的Shakespear & Co. 外,加州灣區Berkeley也有一家同名書店,風格與紐約相近,估計有一定關係。訪巴黎時問過他們,的確與美國的無關,只是名字相同。

    關平

    回覆刪除
  3. 美兒提供訊息:

    台灣大塊/網路與書出版社4月底出版了Sylvia Beach著«莎士比亞書店»,(ISBN978-986-6841-16-3),內容對書店的歷史與滄桑有第一手的介紹。

    大塊文化網站: http://www.locuspublishing.com

    關平

    回覆刪除