2011年12月17日星期六

失竊的加百利

書店偶拾的一本推理小說,台灣譯為《失竊的加百利》,原名為意大利文《Lo Strappo》,「扯畫」(把壁畫從壁上扯脫的技術)的意思。


加百利是大天使St. Grabriel的中譯,天主教譯作嘉俾額爾(嘉俾厄爾),即是聖母領報時出現報喜的天使,一向畫成手拿百合花,其他場合出現的畫面,可能身穿盔甲,持劍或長矛。加百利同受猶太教、基督教及伊斯蘭教尊敬。

這本推理小說所以吸引到我,當然是因為其宗教背景:博物館館長被殺,一名大學的阿拉伯研究專家教授神秘失蹤,都是源於原本藏在意大利南部一個曾經由隱修士居住岩洞裡的一幅古代壁畫,被牆壁遮檔好幾百年後,被人發現開掘。有某方面勢力要毀滅壁畫,殺死知情者,因為這幅壁畫顯示了大天使加百利接見了三個隱修僧侶,包括天主教隱修院神學家聖百爾納鐸(St. Bernard)和伊斯蘭教始創人穆罕默德,這幅壁畫可證明天主教和伊斯蘭教同源,可以和平共存。

故事明顯著意模仿《達文西密碼》,兩者都有一個魅力四射的大學教授,研究某些古代知識;兩者都由一個博物館館長被殺開始,引出一系列謀殺情節。只不過《達》書的超級殺手是個「主業會」(Opus Dei)的凶悍修士西流士;《失》書的則是美籍車臣殺手,背景沒有清楚描述。《失》書的重心是「扯畫」技術,雖然初看陌生,多看幾遍便懂;《達》書則從關係耶穌後人世系的「聖杯和聖血」(Holy Blood & Holy Grail),拉到因在中世紀受羅馬教廷迫害湮滅的「聖殿騎士團」(Tamplars)背景,不熟悉教會歷史可能體會不出其中趣味。

沒有留言:

發佈留言